Partager une expérience forte, jouer ensemble, interaction entre communautés... autant de mots qui caractérisent Ludogram ! Nous avons comme objectif de créer des jeux qui rassemblent joueurs et joueuses autour de moments forts. Nous développons actuellement Worlds of Aria et d'autres projets encore non annoncés.
French into English localizer (H/F/NB)
Permanent contract Lille (59)
Our studio continues to grow and go towards bigger narrative-driven games. Thus, we are looking for a long-term collaboration with a person that will localize our games from French into English and handle the proofreading as well. We offer this position either as a freelancer or as a permanent contract (part-time).
You will first start with our current project Worlds of Aria, a party-based RPG. Our purpose is to make it accessible to English-speaking countries to reach a larger and international audience. Ishtar Games is the publisher of this game. You will work with the programming and narrative design teams of Ludogram so the game has no more secrets for you.
You are a native English-speaker
With a previous experience in video game localization
You are curious and eager to improve the linguistic quality of the game for our international audience
You are able to proofread, do linguistic QA and fix linguistic issues according to the context
Knowledge of CAT tools (in particular Po Edit)
Bonus : you have an experience with RPGs, adventure games and/or medieval fantasy-driven games
Starting around April 2023
Freelance job or permanent contract (CDI)
Possibility to work remotely
Possibility to work in the office located in Lille, France
If you are self-employed, please include your hourly rates in your message.