Menu

Métiers

338Chef de produit1123Chef de Projet - Réal.444Divers / Administratif1960Game / Level Design5339Infographiste1318Marketing / Commercial571Musicien / Son55Management674Presse / Communication4709Programmeur222Support / Hot-Line277Technicien714Test / QA379Traduction / Localisation533Web / Internet

Traduction / Localisation

379 Tous les CV308 Recherche d'emploi71 Recherche de stage
Page 16 sur 16
English-German Translator/Localization Game Tester4 juil 2012EugeniaEducation: Computer Animation at University of the West of Scotland, 3D Animation Diploma at International Correspondence Schools (ICS) Experience: Localization Game Tester-German at e4e Interactive Entertainment Languages: German native speaker, intermediate Russian, basic French EDP: MS Office, 3DS Max 9, Toon Boom Studio Work permit for Canada Available from mid-August 2012e4e Interactive Entertainment - Kendle INC Research
Loc / QA / Cust Support / Community Management23 juin 2012TheoMy name is Theo and I am originally from Paris. I spent the last 6 years working in the video games industry (Ubisoft Montreal, Ubi Paris, Codemasters UK, Darkworks Paris, Electronic Arts Madrid, Bioware Texas, Localsoft for Nintendo of Europe, Synthesis Milan...) and got several positions such as QA Tester, Localization Tester, Online Customer & Billing support, voice-over... I am now aiming for a stable position in Canada, where I want to live.Ubisoft Montreal - Ubi Paris - Darkworks - Codemasters - EA - Bioware - Nintendo of Eu.
Traductrice18 juin 2012EvaRécemment diplômée de Maîtrise en linguistique de McGill University (Montréal), je propose mes services de traduction de français / russe vers l'anglais et de rédaction / révision des documents en anglais. Plusieurs années d'expérience en traduction / rédaction: 1 an dans une agence de traduction en Californie et 1 an en tant que traductrice / rédactrice indépendante.
Traductrice-rédactrice14 juin 2012LiseTraductrice-rédactrice indépendante depuis 2009, plus de 10 ans d'expérience dans le domaine du jeu vidéo, propose ses services de traduction/adaptation de l'anglais ou l'espagnol vers le français, révision / relecture / test linguistique / réécriture / rédaction en français.Ubisoft - Nintendo - ExeQuo
Traducteur5 juin 2012FrançoisJeune homme de 23 ans ayant fait deux ans de langues étrangères appliquées, passionné de jeux vidéo, informatique et nouvelles technologies, recherche actuellement un emploi dans le domaine de la traduction et/ou du jeux vidéo (testeur.) Candidat sérieux et motivé.
Traducteur, editeur, assurance qualité, test2 mai 2012Jean-BaptisteMaster de Négociation de Projets Internationaux (Montpellier), travaillé quatre ans chez Square Enix Ltd (Londres) au sein du département de production (QA/Loc), à mon compte depuis un an (traduction, divers services assurance qualité) ayant travaillé principalement cette année avec U-trax (Utrecht, Hollande). Square Enix Ltd - U-trax
Traducteur, coordinateur11 avr 2012MegumiJe suis traductrice technique depuis 16 ans, langue maternelle japonaise. Je cherche un poste où je pourrais utiliser mes expériences.